S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
☆ABOUT☆
フォロー中のブログ
以前の記事
検索
中国人の「わかりました」を気をつけて
こないだ、前の会社の上司が
「また日本スタッフとケンカした」って言いました。

元上司は香港人ですが、
日本で留学したことがあります。
日系勤務経験は10年以上。
日本人並みきれいな発音ではありませんが、
自分の言いたいことは十分表現できると思います。

その日本人スタッフは日本語以外の言葉ほとんど喋れない人です。

さって、ケンカの原因はなんでしょう。
お客さんのペナルティについて、
日本人スタッフは元上司に連絡しました。
元上司はペナルティを納得してないのに、
「わかりました」を言いました。
その「わかりました」は「情報を受け取りました」の意味だけですが、
日本人スタッフはそれを日本人の感覚で理解してしまいました。

日本人と違って、
香港人(中国人)の「わかりました」はただUnderstand
(中文だと明白)の意味です。
納得、認める意味が一切ございません。

ここまで読んだ、日本人である貴方は
今日から香港人(中国人)の「わかりました」に気をつけてねw


←ここをクリックで投票 Please Click here to give me a vote in blog ranking

[PR]
by amiami1029 | 2005-12-14 23:17 | ┣言葉and文化
<< オリンピックの天使たち パラキス X A/T >>



ジーク・ジオン!香港在住ジオン公国国民の生活日誌・写真記事!宜しくね♪ズゴックは只今運転中w 

カテゴリ
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧